Pred mikrofon iz kratkih pantalona

Ako četvrtkom na svojim radio-prijemnicima, pronađete frekvenciju 94,9 megaherca (srednji talasi) ili Internet adresu ( www. kanalk.ch ), od 20 do 21 sat, kada na Kanalu „K“ traje jednočasovna emisija na srpskom jeziku, u rubrikama mladi, kultura i sport, mogu se čuti glasovi Milane Petrović (15) iz Vetingena i Jovana Arsenijevića (19) iz Oltena.

Jovan je već od 13 godine član Srpske redakcije „Mladost“, a Milana radi dve godine, tako da je to sada, kako kaže njihov glavni i odgovorni urednik Anđelka Krasojević, uhodani duet koji sve više zahvaljujući dikciji i pravilnom izražavanju liči na profesionalce.

Bilo i grešaka

– Pripremio sam sportsku rubriku i umesto da govorim o rukometnom prvenstvu Evrope koje se ove godine održalo u Švajcarskoj, ja sam počeo da pričam o kuglašima jer sam pomešao papire. Primetio sam odmah to, ali sam izgurao do kraja. Milana je trebalo da čita stihove Dobrice Erića, a knjiga se, kako kaže sama, otvorila kod pesme „Sreća“ Desanke Maksimović.

Ovo dvoje „petlića“, kako ih odmila zove Aleksandra Kilibarda, njihova drugarica zadužena za tehniku i teme na nemačkom jeziku, ističu da su odgovorni, ispunjavaju sve obaveze, jer rad na radiju zahteva tačnost baš kao švajcarski sat. Najvažnije je da se ne prave važni i ne misle da su sve naučili.
– Imao sam 13 godina kada sam prvi put stao ispred mikrofona i taj dan sigurno neću nikada zaboraviti jer mi je glas od treme bio drugačiji, a posebno sam brinuo da li me slušaju moji drugari u Oltenu, pošto su roditelji bili pored mene – priseća se Jovan Arsenijević.

Jovan kaže da na početku nije bilo lako:
– Tekstove nam je pisala učiteljica ili Aleksandra, morali smo tačno da ih naučimo jer je konkurencija žestoka pošto među mladima vlada veliko interesovanje za rad u radio-stanici.
Jovan kaže da mu je ovaj posao omogućio da usavrši znanje gramatike, da se upozna sa mnogim drugarima, ali i jednom lepom devojkom, dve godine starijom.

– Ona se prosto zaljubila u moj glas. Pošto vi novinari želite sve da znate, otkriću njeno lepo, staro srpsko ime: Tomanija – reče nam Jovan.

– Moji roditelji su redovno slušali našu emisiju četvrtkom, a brat i ja smo tako učili jezik – priseća se Milana Petrović prvih kontakata sa Kanalom „K“ i emisijom na srpskom jeziku. – Pošto volim književnost i da se pohvalim, napisala sam prvi roman „Maštarija i fantazija“ (o čemu su „Vesti“ pisale), javila sam se redakciji. Učiteljica Anđelka mi je objasnila obaveze, ali i prednosti rada na radiju. Sećam se da sam vatreno krštenje imala 13. maja 2004. godine, bila je to pesma Jovana Dučića „Nostalgija“. Sve sam uradila bez greške, ali sam se za ta tri minuta i oznojila – iskreno priznaje Milana.