Dogovora (ipak) bilo!

Šta je bilo na skupu u Švajcarskoj, je su li se predstavnici klubova dogovorili o novom Pravilniku za smotru našeg evropskog folklora ili ne? Ako je suditi po tekstu objavljenom u „Vestima“ 1. aprila, na strani 14, za učesnike je „mrka kapa“, jer se u ime Saveza srpskih udruženja Nemačke organizatoru svojim protestnim pismom obratio sekretar Milorad Jancer.
Na njegovo neprihvatanje bilo kakvih „švajcarskih dogovora“ i tvrdnje o samovolji organizatora, sa savim drukčijim stavom u dopisnisštvo „Vesti“ u Parizu javio se predsednik KUD „Bisera“ iz Kreteja Mile Jablanović:
– Nije istina da pravila nisu prihvaćena. Mi smo ih prihvatili! – informiše Jablanović.
Potom dodaje:
– Okupilo nas se iz četiri zemlje Evrope da bismo doneli izmene Pravilnika za 9. smotru folklora u Badenu, Švajcarska. Organizator Goran Šmitran je razmatranje počeo tačku po tačku. Od samog početka predstavnici Saveza srpskih udruženja Nemačke su na sve imali primedbe, pokušavajući da tačke izmene. Nakon sedam sati rada i diskusije, svi smo prihvatili Pravilnik evropske smotre Saveza amatera Srbije. Stoga nas i iznenađuju naknadne izjave gospodina Jancera.
A iz KUD „Bisera“ i u ime folkloraša, na čijem se čelu nalazi, Mile Jablanović iznosi mišljenje i o najavljenoj subotnjoj generalnoj probi pred Smotru Evrope:
– To je jedan profesionalni potez koje svako kulturno-umetničko društvo treba da pozdravi. Na takvim generalnim probama ansambli dobijaju mogućnost da se upoznaju sa scenom, provere muzičke i svetlosne efekte. Tu inicijativu u potpunosti pozdravljamo i smatramo da i budući organizatori Evrospke smotre folklora trebaju na to da obrate pažnju.
Reakcija na pismo Milorada Jancera, sekretara Saveza srpskih udruženja Nemačke, „Vestima“ je stigla i od Dragana Isakovića iz Dortmunda, Slavice Jokić iz Hajlbrona i Vere Gregović iz Štutgarta.
„Ne želimo da ‘Vesti’ koristimo kao poligon za međusobna optuživanja, ali smo, nažalost, prinuđeni da reagujemo na napise u vezi sa sastankom koji je održan 21. marta ove godine u švajcarskom gradu Badenu. Sastanak je sazvan u organizaciji Saveza folklornih udruženja Švajcarske, koji su na jednom vrlo reprezentativnom nivou pripremili mladi ljudi tog saveza. Sve je na tom skupu funkcionisalo kao ‘švajcarski sat’. Prisutni predstavnici klubova na vreme su dobili pravilnik i tokom višečasovnog rada taj dokument Saveza amatera Srbije prilogađen je uslovima takmičenja u dijaspori. Bilo je, istina, burnih diskusija, ali se ipak za svaku promenu u propozicijama našlo adekvatno rešenje. Tako je i deo primedbi koji je došao od strane Saveza srpskih udruženja Nemačke bio vrlo korektno razmatran, dopunjivan i ‘stavljen na papir’… Tačno je da nije bilo klasičnog glasanja dizanjem ruke, ali je na kraju sastanka postavljeno jasno pitanje u stilu: da li još ima neko nešto da dopuni? Niko, ali bukvalno niko na kraju sastanka nije rekao da sa takvim pravilnikom nije zadovoljan…“ piše uzmeđu ostalog u ovom dopisu. E. V.

„Nažalost kod nas u Nemačkoj sve ide sporo, što se ponovilo i prošle subote, na kvalifikacionom takmičenju za Evropsku folklorijadu. Naš Savez dostavio nam je na vreme pozive i prijave, kao i pravilnik koji pre takmičenja nije nikome bio poznat. Takav dokument trebalo je predhodno razmotriti, a ne stavljati učesnike pred svršen čin. Zato se i desilo ono što se desilo. Svi smo na tom takmičenju izgubili – i dobitnici i gubitnici“, piše između ostalog u pismu.